<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><channel>
<title>Mad About Anime</title>
<link>http://maa.ucoz.net/</link>
<description>Site news</description>
<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 21:42:55 GMT</lastBuildDate>
<generator>uCoz Web-Service</generator>
<item>
<title>Desert Punk ep 8</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG"><br><font size="2">Salve! In traducere dupa [moo-shi], acum aveti in romana si episodul 8 din Desert Punk (Sunabouzu). Enjoy!</font>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-23-105</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-23-105</guid>
<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 21:42:55 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Desert Punk ep 7</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG"><br><span style="font-size: 10pt;">Traducerea (</span><span style="font-size: 10pt;">realizata dupa [moo-shi])</span><span style="font-size: 10pt;"> pentru episodul 7 din Desert Punk (Sunabouzu) este gata. Vizionare placuta</span><span style="font-size: 10pt;">!</span>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-22-104</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-22-104</guid>
<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 08:33:58 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Desert Punk ep 6</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA4400x50_2.png"><br><font size="2">Si, deoarece astazi mi-a permis timpul, iata ca am reusit sa termin si traducerea episodului 6 din Deset Punk (traducere dupa [moo-shi]). Vizionare placuta!</font>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-16-103</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-16-103</guid>
<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 20:55:46 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Desert Punk (Sunabouzu) ep 5</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG"><br><font size="2">Salve! Cu scuzele de rigoare pentru intarzierea cu care a aparut, va aduc astazi episodul 5 din Desert Punk in romana. Traducerea a fost realizata dupa [moo-shi]. Enjoy!</font>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-14-102</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-14-102</guid>
<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 19:51:51 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Desert Punk ep 4</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG" align="" border="0px"><br><font size="2">Salve! Printr-o conjunctura fericita </font><font size="2">de evenimente, </font><font size="2">astazi am avut destul timp pentru a traduce si episodul 4 din Desert Punk (traducere dupa [moo-shi]). Enjoy it!&nbsp; </font><br>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-01-101</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-11-01-101</guid>
<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 14:24:11 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Desert Punk ep 3</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG" align="" border="0px"><br><span style="font-size: 10pt;">Episodul 3 din Desert Punk e tradus. Subtitrarea o gasiti in Proiecte 2. Imi cer scuze pentru modul foarte lent in care fac traducerile, insa timpul nu-mi permite sa ma misc mai repede. Traducerea a fost facuta dupa [moo-shi]. Enjoy!<br><br>PS: As avea nevoie de ajutor din partea voastra. Ajutati-ma sa creez un fel de baza de date a cuvintelor argotice din limba romana pentru ca am observat ca din acest punc de vedere stam destul de prost, neexistand nici un site bun in acest sens. Orice definitie e binevenita. Cine vrea sa participe, sa scrie <a class="link" href="http://maa.ucoz.net/forum/21-24-1" rel="nofollow" target="_blank">aici</a>.<br></span>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-31-100</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-31-100</guid>
<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 18:54:11 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Sunabouzu ep 2</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG" align="" border="0px"><br><font size="2">Salutare! Am pus pe site pentru voi si episodul 2 din Sunabouzu. Traducere facuta dupa [moo-shi]. Enjoy!</font><br>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-25-99</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-25-99</guid>
<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 21:53:26 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Desert Punk ep1</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG" align="" border="0px"><br><span style="font-size: 10pt;">Salve! Iata ca dupa atat amar de timp in care n-am mai scos nimic nou, revenim cu primul episod dintr-un serial care pare foarte promitator: Desert Punk (Sunabouzu)</span>. <font size="2">Traducerea va fi realizata integral dupa [MOO-SHI]. Opening-ul si ending-ul nu vor fi traduse din mai multe motive printre care se numara lipsa spatiului si lipsa de timp &amp; chef din partea mea.<br>Mai trebuie sa precizez faptul ca acest anime, avand o tenta "usor" ecchi, s-ar putea sa nu fie pe gustul tuturor, asa ca, daca nu sunteti fan al genului, mai bine urmariti altceva.<br startcont="this"></font>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-20-98</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-20-98</guid>
<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 19:46:23 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Noi prieteni</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG" align="" border="0px"><br><font size="2">Salutare tuturor! Avem vesti calde: in peisajul romanesc a mai aparut un site pentru iubitorii de manga/anime si nu numai. Vorbim aici de Anime Group, pe site-ul carora veti gasi anime-uri online, filme (non-anime) online, stiri, galerie foto, sectiune download manga, un forum primitor, etc. Daca doriti sa aflati mai multe despre ei, va invitam sa le vizitati site-ul la </font><a href="http://www.anime-group.dmon.com/" target="_blank"><span id="lw_1255028785_0" class="yshortcuts">http://www.anime-group.dmon.com</span></a>. <br>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-08-97</link>
<category>Anunturi</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-08-97</guid>
<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 19:11:51 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Voices of a distant star</title>
<description><![CDATA[<img alt="" src="/fisiere/logo_MAA120x40_2.PNG" align="" border="0px"><br><font size="2">Salutare tuturor! Am pregatit pentru voi, in traducere dupa [KAA], Voices of a distant star. In arhiva care contine subtitrarea veti gasi si un director cu fonturi ce trebuie instalate (prin simpla copiere in directorul windows&#92;fonts) pentru a nu avea probleme cu vizualizarea subtitrarii. Spor la descarcare!</font><br>]]></description>

<link>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-04-96</link>
<category>Sub_release</category>
<dc:creator>[MAA]p3</dc:creator>
<guid>http://www.maa.ucoz.net/news/2009-10-04-96</guid>
<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 16:28:13 GMT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>